jueves, 19 de septiembre de 2013

Home, sweet home.


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Llega el otoño en breve, el verano ya pasó prácticamente, muchos aún pensamos en aquellos días que pasamos de vacaciones mientras nos mentalizamos para el frío poco a poco, muy poco a poco. Entre mis esfuerzos por mentalizarme he incluido la tarea de ir decorando un poco el salón para poder pasar este invierno acurrucada en él. Aún queda mucho trabajo en casa y el salón es una de las cosas que estaba pendiente por terminar, aun queda el comedor, la habitación principal... en fin... como he dicho: poco a poco. Además el calor del verano no me producía muchas ganas de ponerme a pintar y restaurar, ni a mover ni un sólo mueble, de hecho a ser posible a no moverme a mi misma ni de la piscina ni de la tumbona, en cualquier lugar donde se pudiera estar fresquito.


The autumn is gonna be here soon, practically the summer is over. Many of us are thinking still in those days that we spent on hollidays, while we set our minds to the cold little by little. Between my efforts for become aware of this, I have included the task to decorate a little the living room to pass the winter confortable in it. There is still a lot of work at home and the living room was one of the outstanding things, still lack the dining room, the master bedroom... but as I said: little by little. Besides the summer heat didn´t produce in me the desire to start paint, restore or even move a piece of forniture. In fact, if was possible, not move myself the swiming pool, sun loungers or wherever it could be cold.


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Y hablando de tumbonas, se me presentaba el dilema que muchos tenemos llegada estas fechas, el de volver a guardarlas en el trastero con tal de que no se deterioren a la interperie este invierno. Y yo pensé "y que tal si la pongo aquí?" y la idea de colocar una de ellas en el salón no me disgusto, así que ahí se va a quedar para recordarme que el verano siempre vuelve.

La planta del fondo es un reciclado, si es que se le puede llamar así. Estaba para tirar así que la cogí y simplemente le decoré la maceta con un poco de pintura blanca y cuerda. La planta en sí estaba en perfecto estado. Eso sí, no tengo ni idea de que planta es, así que la estoy investigando.

La "mesa" junto a la tumbona se trata de dos cestos metálicos pertenecientes a un típico mueble de cocina de estos donde se suelen poner las cebollas, las patatas y estas cosas... Simplemente he volcado hacia abajo un cesto y otro cara arriba me servía para colocar los libros y completar este rincón listo para relajarse.


And speaking of sun loungers, I had the trouble that many of us have always when this time arrives we have to re-save them in the storage room to avoid not suffer damage this winter in the open. And I thought, "and if I put it here?" and the idea of ​​putting one in the living room didn´t dislike me, besides to remind me that summer always comes back.

In the background, the plant is a recycle, if you prefer call it that. The plant was in rubbish, so I took it and simply I decorated the pot with a little white paint and rope. The plant was in perfect condition. Mind you, I have no idea which  plant is, so I'm investigating.

The "table" next to the sun lounger are two metal baskets belonging to a typical kitchen cabinet where they usually put onions, potatoes and these kinds of things...  I just turned down a basket and another face up and I used them to place books and complete this corner ready to relax.



Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Otras de las cosas que me apetecía hacer, era dar una nueva imagen a estos cojines. La idea de la arpillera o tela de saco junto con el croché no es mía. El otro día a mi visita en el centro comercial vi a la venta unos cojines donde los combinaban así que pensé que era muy sencillo poder hacerlos yo y además tenía la tela en casa, un tejido que realmente es muy útil para hacer mil cosas en cuanto a decoración, es casi un básico del hogar. En cuanto a la pieza de croché la compré hecha, pero evidentemente si se te da bien el punto siempre puedes hacerlo tu mismo, este no es mi caso.

Ups! Mira quien se ha colado en la foto detrás de la ventana!! :D

Another things I wanted to do, was to give a new look to these pads. The idea of ​​burlap or fabric bags with crochet is not mine.  The other day in my visit at the mall I saw for sale combined cushions with this textures so I thought it was very simple to make and also I had this fabric in home.  About the crochet piece I bought made​​, but obviously if you're good making crochet you can always do it yourself, this is not my case.

Oops! Look who has crept into the picture behind the window! :D


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Ya sabéis que la decoración con frascos de cristal, además de económica y de que este de moda, es una excelente manera de reciclar. Ya lo he hecho muchas veces podéis verlo aquí, pero esta vez he combinado en el primer un poco de arina para simular la arena de playas blancas y unas conchas de la playa, en el segundo he recogido las rosas secas de mis rosales mini y en el tercero un poco de lavanda seca.

You know that decorating with glass bottles, is economic, is in fashion and is a great way to recycle. I've done this many times you can see it here, but this time, in the first bottle, I combined, some arina to simulate white sand in beaches and some shells from the beach, in the second I picked up my dry roses to the garden and the third a little dried lavender.


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Os presento a Lulú y Pisquita o Pisqui para los amigos. Son mis nuevas mascotas. Una serie de catastróficas desdichas en los últimos meses nos ha dejado sólos de la compañía de nuestra familia animal tras tantos años juntos. Silvestra, una de nuestras gatas a la que yo tenía especial aprecio, murió en Marzo posiblemente envenenada en el campo de golf de enfrente de casa, después de ello pusimos todas las medidas de seguridad en casa para que no se escaparan los demás y no corrieran la misma suerte que ella, lo que no sabíamos es que los habiamos dejado tan bien encerrados para que no treparan la valla que si un perro gigante, como era el de la vecina,  decidía escarbar y entrar por un agujero por debajo ellos para deborarlos no podrían salir y así nos quedamos sin Pirri y Cuchi, nuestra otra gata y nuestro otro gato. Y para colmo una semana después Lilí, nuestra perrita, desaparece en Málaga zona de Bel-Air (Estepona) el 24 de Agosto en casa de mis padres mientras yo estoy de viaje en Portugal, asustada por el ruido de los cohetes de la feria huyo despavorida aprovechando la puerta abierta y nunca más volvimos a saber de ella, ni buscandola por campos, ni empapelando varias zonas de carteles (aquí su descripción en la web de la protectora Adana por si alguien en la zona lee esto y ha podido verla).

En fin... Pues Pisquita y Lulú llegaron para convertirse en nuestra nueva familia. Pisquita es una gata encantadora y Lulú que apenas lleva tres semanas con nosotros es muy juguetona, un poco pesadita y como todo cachorro una cochina cagona jajajaja Definitivamente se me cae la baba al verlas tan monas a las dos en esta foto.

Y volviendo a la decoración, ahí tenéis el pequeño sillón que restauré y del que ya os hablé aquí.  Por fín he podido colocarlo en el sitio que le tenía pensado.


I introduce you Lulú and Pisquita, Pisqui for friends. They are my new pets. A Series of Unfortunate Events in recent months has left us alone in the company of our animal family after so many years together. Silvestra, one of our cats to which I had a special appreciation, died in March possibly poisoned  at the golf field which is next to our house. After that, we put all security measures in our garden to the rest of our cats do not go out and not suffer the same luck as her, but we did not know that we what we had left so well done,  that if a giant and a bad dog belongs to our neighbor some day wants enter into our garden making a hole our cats can´t go out. so Pirri and Cuchi died, our two others cats. And to top it off a week later Lili, our dog, was lost in Malaga area of Bel-Air (Estepona) on August 24 at my  my parents home while I'm traveling in Portugal, she scared with the noise of the fair rockets and she scape with the open door. We never heard any more about her, we have  looked for fields, we have put posters in several areas (here the description on the website of the Adana protective case anyone reads this in the area and was able to see it).

Well ... Pisquita and Lulu came to become our new family. Pisquita is a lovely cat and Lulu who just spent three weeks with us is very playful, a little annoying and a little filthy as every puppies hahahaha but definitely they are so cute...


And back to the decor, Here you are the little chair that I restored and about which I spoke here. At last I was able to place it on the site that I had in mind.


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Y bueno pues ayer estuve entretenida creando este otro espacio. El mueble lo tenía pensado para el comedor, pero como aún tengo el comedor "inhabilitado" había pensado ponerlo en este otro rincón del salón que estaba un poco... sosillo. No sé si dejaré el mueble aquí para siempre o si cuando de vida al comedor lo trasladaré allí y aquí lo sustituiré por otra cosa. Mientras tanto ahí se queda.

En cuanto al acabado del mueble os diré que la cajonera era de estas típicas con este barniz amarillento así que pensé en lijarlo mucho hasta quitarle el brillo del barniz y darle ese aspecto desgastado. Después hay que pasarle cera incolora para proteger el mueble.

Well, yesterday was fun creating this other space. I had in mind this drawers to put in the dinner room, but as yet I have the dining room "disabled" so I had thought to put it in this other corner of the living room because this space was a bit ... boring. I do not know if I will leave the furniture here forever or when the living room be available it will be moving there and here I shall replace it with something else. Meanwhile stays here.

About the finish of the drawers I have to say that it was of these traditional yellowing varnish, so I thought sanding much to remove the lacquer finish and give it that worn look. Then you have to pass clear wax to protect the furniture.


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Las cajas blancas cilíndricas que veis al fondo son las típicas cajas de galletas de mantequilla, un poco de pintura blanca en spray y listo. Quien quiera puede aplicarles también la técnica del decopage para decorarlas y personalizarlas.

The cylindrical white boxes which you see in the background are typical cookies boxes, a little white spray paint and go. If you prefer you can also apply decopage technique to decorate and personalize.


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Estas tacitas las compré en un bazar, me encantan las cosas de hojalata y esta hojalata con color me parece muy retro lo que me resultan encantador. Las caracolas, conchas y demás piezas procedentes del mar me encanta incorporarlas por todos los rincones para recordar ese mar que tengo tan lejos.

These cups I bought at a bazaar, I love the tin things and it color give it a look retro  what I find charming. The shells and other pieces from the sea I love to incorporate them in every corner to remind the sea that is away from me.



Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Las botellas de cristal, al igual que los tarros, también nos pueden servir para decorar.

Glass bottles, like glass jars, they can also serve to decorate.


Fotografía @VerónicaSantos para @Easychic.

Aquí tenéis este teléfono antiguo o vintage que compré en un mercadillo de segunda mano en Benahavis (Málaga) un lugar perfecto para conseguir cosas baratas y especiales. Prometo traeros un post de este mercadillo en otra ocasión. En cuanto al candelabro es otro reciclado, era una pequeña lámpara rota que tenía por el trastero, la pinté de blanco una vela y poco más.

En fin espero que os hayan gustado estos rincones y que os hayan dado muchas ideas. Seguid reciclando y decorando. Recordar que podéis seguir el blog en instagram como @esasychicmanualidades y en su página en facebook o  en mi instagram personal donde posteo más a menudo en @vvsantos . Como siempre, aprecio mucho cada uno de vuestros comentarios y aportaciones :)) Hasta la próxima!

Here's this old phone that I bought from a flea market in Benahavis (Malaga) a perfect place to get cheap and specials things. I promise to bring you a new post  of this market in the future. As the candelabra is another recycling, I had a small lamp broken saved in the storage room, so I painted in white, I put a candle in it and little else.

Well I hope you have enjoyed these corners and I hope that i can have given many ideas. Continue doing recycling and decorating in home. Remember that you can follow the blog on instagram as @ esasychicmanualidades and its page on facebook or instagram my staff where I post more often on @ vvsantos. As always, I appreciate each of your comments and contributions :)) Until next time!


ATENCIÓN: Todas las imágenes y texto de esta página son propiedad de EasyChic y Veronicasantos.net . Así como los textos son propiedad de easychicmanualidades.blogspot.com . EasyChic utiliza herramientas online y programas par detectar periódicamente el robo de contenidos. Se prohibe su uso, sin autorización escrita, en cualquier medio de difusión virtual o escrito. Consulte aquí como puede hacer uso del material de este blog o como puede solicitar su permiso para hacer una difusión distinta a la descrita en el apartado. En caso de incumplir con las condiciones, EasyChic se reserva el derecho de tomar medidas judiciales, así como reportar, en el caso de la difusión online, a Google el robo o duplicación de contenidos y a las distintas plataformas (blogger, wordpress, tumblr...), lo que puede provocar consecuencias en su espacio en internet. Evite problemas para su web o blog y si está interesado en  alguno de los contenidos de esta web puede solicitarlo en easychicmanualidades@gmail.com

1 comentario:

  1. La casa, preciosa y etérea, pero con lo que se me han caído las babas de verdad es con los dos bichillos, ¡ay por favor, qué monos!

    ResponderEliminar

Por favor, desactiva tu bloqueador de publicidad